Включила сейчас тв, дабы посмотреть The Eleventh Hour по Карусели.
Сижу, смотрю, и понимаю, что-то не так. Минуты через две только дошло - перевод! Я же привыкла Доктора в оригинале с сабами смотреть. Помимо чудовищного голоса, озвучивающего Эми и полностью перевранных диалогов, там еще и цензура!

Ну, допустим, они вырезали сцену с переодеванием Доктора, ладно, фиг с ней. Хотя лично мне это "ноуп" от Эми очень нравится.

И еще несколько ключевых фраз безбожно перевраны, тот же mad man with a blue box и fish fingers and custard. А еще финальное "Run", которое Док говорит этим пришельцам перевели совсем по другому. Это же основы основ, зачем же так уродовать сериал?
4.firepic.org/4/images/2012-08/29/3q1m0ti24j8v....
Иии Док по Карусели???Оо Это ж как? Откуда? Во сколько??? *говорит человек, у которого все сезоны на компе*
Но оно тебе надо, у тебя же все сезоны на компе